Expovero GmbH の一般供給およびサービス条件
EXPovero GmbH 一般配達・サービス条件
2026年4月1日現在
I. 一般契約条件
1. expovero GmbH (EV) の契約相手を顧客または EV と呼びます。すべての契約は EV の条件に従うものとします。顧客の異なる条件は無効とします。.
2. お客様とのすべての契約は、以下の条件に従うものとします。お客様の反対、相違、または追加の条件は、それが後の注文または発注に含まれている場合であっても、またEVが明示的に異議を唱えない場合であっても、法的な効力を持ちません。契約の締結および/または納品/サービスの受領をもって、お客様はこれらの条件に同意するものとします。.
3. EVが書面で作成した見積もりは、見積もり日より5週間以内にのみ有効です。.
II. 納期および履行期間、納期遅延
納期
提供・役務提供の期限は、天災または、ケータリング業者が責任を負わないその他の事由により履行が不可能とならない限り、拘束力を有するものとします。.
2. धोका
天災、公的機関の命令、警備上の措置、展示会場または会場周辺の交通・アクセス制限、ストライキ、伝染病、パンデミック、その他、役務の提供を不可能または著しく困難にする状況など、特に、ケータリング業者の制御が及ばない、予見不可能かつ回避不可能な事象を不可抗力とします。.
3. 競合または第三者による履行障害
出展者、会場運営者、またはその他の第三者によって、ケータリング業者またはその実行補助者に、ケータリング業者の過失なく、展示会場への車両の乗り入れまたは会場への立ち入りが拒否または禁止された場合、その履行は法的にも事実上も不可能とみなされます。この場合、顧客は履行の失敗のリスクを負うものとします。.
4. 報酬請求権
合意された報酬は、ケータリング業者がサービスを適切に準備した場合(例:料理の製造または配送準備、人員の配置計画、機材の提供)は、引き続き請求されます。その範囲での返金義務はありません。.
5. 通知義務
ケータリング業者は、サービス提供の障害が発生したことを知った後、直ちに書面、電話、またはテキスト形式で顧客に通知し、実行可能であれば代替手段の可能性を示すものとします。.
III. 請求および支払い遅延
1. 請求書は、控除なしで直ちに支払われるものとします。支払いが遅延した場合は、遅延損害金が発生します。.
2. 支払いは、顧客負担でEVの銀行口座へ振り込むものとします。.
3. 支払いの適時性は、EVの口座への入金をもって確定します。.
4. 住所変更などのEVに起因しない請求内容の変更には、10.00ユーロの手数料および法定付加価値税が課金されます。.
5. 顧客が支払いを怠った場合、欧州中央銀行の基準金利に年9パーセントポイントを加えた利率の遅延損害金が発生します。これとは別に、より大きな損害を請求する権利は影響を受けません。.
6. 顧客に対する請求との相殺は、争いのない債権または確定判決による債権に限られるものとします。.
IV. 損害賠償
1. 顧客が何らかの理由で提起するすべての損害賠償請求について、以下が適用されるものとします。 顧客による逸失利益、生産停止による損害、および納入された物品自体の損害ではなく、その物品によって間接的に生じた損害(結果損害)の補償請求は除外されるものとします。 それ以外の場合、EVは、そのサービスに対する請求額を上限とする損害のみについて責任を負うものとします。 免責および責任制限は、その従業員、職員、法定代理人、および履行補助者にも適用されるものとします。.
2. これらの利用規約における免責事項または責任制限は適用されません。
– 生命、身体または健康の侵害による損害であって、EVが故意または過失により引き起こしたもの。.
– EV、その法定代理人または履行補助者が意図的または重大な過失によって引き起こしたその他の損害。.
– 如果法律义务对于实现合同目的是根本性的(基本义务),并且损害是可预见的。.
- 当社が欠陥を不正に隠蔽した場合、または製品の品質を保証した場合。.
EVが製造物責任法またはその他の理由により責任を負う場合、または負う範囲において。.
V. 秘密保持
1. 顧客は守秘義務を負います。顧客は、本契約の遂行に関連して知り得た、他者の秘密および他者の機密情報を秘密として保持します。守秘義務は、すべての人に対して有効であり、本契約の遂行後も継続します。.
2. お客様は、お客様のみの責任による守秘義務違反から生じる第三者からの請求について、EVを一切免責するものとします。これは、EVとお客様が第三者に対して連帯して責任を負う場合にも適用されます。.
VI. 書面形式
本契約の変更または追加、および本一般契約条件の個別の条項の無効化は、その有効性のために書面で行われなければなりません。口頭での個別の合意は常に優先されます。.
VII. 裁判管轄、法的地位
1. 当事者間においては、契約関係ならびにその成立および効力から生じるすべての紛争について、デュッセルドルフを専属的合意管轄裁判所とする。.
2. 本契約関係はドイツ連邦共和国の法律に準拠します。.
VIII. 残存条項
1. 一部の契約条項が無効となった場合でも、契約のその他の部分の有効性には影響しません。.
2. 残りの契約条項の有効性は影響を受けません。上記規定は、予見不可能な規制の欠陥が生じた場合にも適用されます。.
3. 契約当事者は、無効または不完全な契約条項に代えて、無効または不完全な条項の経済的結果に最も近い有効な合意を確立する義務を負う。.
イベントケータリングに関する特別な追加条項
1. お客様は、最大100名まではイベント開催日の7営業日前まで、最大500名まではイベント開催日の10営業日前まで、500名を超える場合はイベント開催日の14営業日までにご注文をEVに提出する必要があります。リクエストに応じて、より短い期間での注文も可能です。注文の詳細については、見積書に記載されているオプション期間が適用されます。.
2. EVは、参加人数が100人までであればイベントの少なくとも4営業日前、500人までであれば7営業日前、500人を超える場合は9営業日前に確定した参加人数を必要とします。最終的に報告され、EVによって確認された参加人数が請求の基礎となります。.
3. お客様は、スケジュールおよび/または参加人数の変更があった場合、できるだけ早くEVに通知することに同意するものとします。.
1. 提供範囲
1. EVが提供するサービスには、契約を履行するために必要な商品やサービスが特に含まれます。.
2. 正確な役務の対象は、当事者間で締結された契約によります。.
3. 配達範囲には(ケータリングを除く)、展示会場への配送、注文された商品に基づく食器および器具の製造が含まれます。使用後の物品の回収と清掃、飲食エリアの撤去。メニューまたはビュッフェの配達が合意されている場合、EVはリクエストに応じて、有料でテーブルクロスを提供します。.
2. 人件費
1. 人件費は別途算定し、注文書に記載されている最低必要労働時間を考慮して時間数で計算します。.
2. 経費の払い戻し
EVの責によらない事由により契約が履行されない場合、EVは経費の償還を受ける権利を有する。補償額は、合意されたイベント開始前に契約が履行されないことが判明した時期によって決定される。
– 開催80日前: 無料
– イベント開始から79日前から50日前:これまでに発生したすべての準備および企画費用
– イベント開催の49日前から39日前までの場合:その時点までに発生した準備・運営費用の全額に加え、総額の25%。.
– イベント開始の38日前から15日前までの間:その時点までに発生した事務処理および運営にかかる費用の全額、ならびに総額の50%。.
– イベント開始の14日前から5日前までの間:その時点までに発生した事務処理および運営にかかる費用の全額、ならびに総額の75%。.
– イベント開始の4日前を切った場合:その時点までに発生した事務処理および運営にかかる費用の全額、ならびに総額の100%。.
3. 契約締結後、顧客の意向により記載された人数の減少があった場合、EVは実費の払い戻しを受ける権利を有する。支払われる実費補償の額は、合意されたイベント開催日より前に減少された人数が確定された時期によって異なる:
– 開催日の28日前まで、またはそれ以前:無料
– イベント開始の27日前から7日前までの間:その時点までに発生した事務処理および運営にかかる費用の全額、ならびに総額の25%。.
– イベント開始の6日前から2日前までの場合:その時点までに発生した事務処理および運営にかかる費用の全額、および総額の75%。.
– イベント開始の1日前以降:その時点までに発生した準備・運営費用の全額に加え、総額の100%。.
3. 費用償還
1. EVの責めに帰すべからざる事由により注文が履行されない場合、EVは経費の償還を受ける権利を有する。.
2. 苦情は、お客様からEVの担当部署に口頭で伝える必要があります。.
3. 納入されたEVの商品やサービスに欠陥がある場合、顧客は遅滞なく、遅くとも24時間以内に書面で報告しなければならない。 management@expovaro.com. 代理店は、欠陥を提示するための写真を含めることが不可欠です。写真がなければ、欠陥は処理できません。単に欠陥を説明するだけでは不十分です。顧客が通知期限を遵守せず、イベント中またはイベント終了時までの顧客の行動により、欠陥を適時に修正できない場合、これらの規約の条項I.4に従って、特定された欠陥から損害賠償請求を行うことはできません。.
4. 顧客による納品物または役務の引き渡し受領により、滅失、損傷、減少、劣化、およびそれに伴う損害のリスクは顧客に移転します。.
4. 責任
1. 本規約I.4条に基づき、EVはいかなる種類の顧客持ち込み品についても一切の責任を負いません。.
2. 本規約第I.4条に基づき、EVはいかなる人物、所有物、金銭的損失に対する間接損害、および派生的損害についても責任を負いません。.
設置場所、設備、家具のレンタルに関する特別な追加条件
別途記載のない限り、本規約のセクションIに定める条件が適用されます。.
1. 提供範囲、所有権
1. 利用可能な範囲は、有効な注文リストに基づきます。商品は標準梱包単位でのみ配送されます。.
2. 賃借した商品および輸送用コンテナはEVの所有物です。梱包材が返却されるまで、注文はできません。.
3. 提供には、展示センターでの配送と回収が含まれます。eVが所有していない商品や品目は輸送できません。.
2. 配送、責任
1. スタンド納品は、以下の展示会場に限定されます。
メッセ・フランクフルト
メッセ・ケルン
メッセ・デュッセルドルフ
メッセ・ドルトムント
メッセ・ハノーファー
メッセ・エッセン
メッセ・カッセル
メッセ・ベルリン
– メッセ・ミュンヘン
メッセ・シュトゥットガルト
メッセ・ニュルンベルク
メッセ・カールスルーエ
2. お客様は、合意された日時に配送を受け取ることを確保しなければなりません。受け取りが行われず、再配達が必要となった場合、輸送費はIII 3.2に基づき請求されます。.
3. 配達または受け取りの際、顧客またはその代理人は、レンタル品の受領を確認する必要があります。.
3. 価格、敷金、保証金
1. EV書類に記載されているレンタル料金には、配送と回収が含まれます。.
2. 50.00€(税抜)以上の配達注文には、EVは注文ごとに25.00€(税抜)の輸送料を請求します。飲料は前日にお届けします。この場合、65.00€(税抜)からの料金がかかります。見本市期間中の追加飲料注文の料金は25.00€です。見本市終了時に、65.00€(税抜)からの集荷で、すべての設備と飲料ケースが回収されます。これらはEVの所有物であり、そのままであるものとします。.
3. 提供された品物はEVの所有物であり、引き続きEVの所有物となります。毎日回収されます。委託販売による商品の納品はできません。.
4. EVは、貸与品返却後に賃料から差し引かれる保証金の支払いを要求する権利を留保します。.
4. レンタル品の受け取りと返却
1. 注文された商品は、お客様のために予約・準備されます。.
2. 食器・容器の返却時は、破損がなく、整理され、適切に梱包されている必要があります。グラスは、開口部を上にして容器内に立てて置いてください。食器の食べ残しは取り除き、容器の飲み残しは捨ててください。輸送用容器はひどく汚れておらず、ラベルが破損していない必要があります。これらが守られない場合、EVは別途清掃料を請求することがあります。.
3. 賃貸借期間の満了時に賃借物が期日までに返却されない場合、または賃借人による引き取りが不可能な場合、賃借人は賃借物の返却遅延期間中、その責任を負うものとし、日割り計算された正規の賃貸料と法定付加価値税を支払うものとします。.
4. 品切れや破損については、最新カタログの価格表に基づきお客様にご請求させていただきます。レンタル品の顧客責任は、納品時に開始し、EVによる回収時に終了します。.
5. 支払い
展示ブースの納品にあたっては、納品前に請求書に記載された支払期限までに、イベントごとの請求額を支払う必要があります。お支払いが確認されてからでないと、納品はできません。.
例外的な場合(例:緊急注文、時間的制約)にEVが承認した場合、顧客は本規約第III項に記載されたサービスについて、オンラインショップでの即時送金/ Klarna、または展示会場での現金払い、あるいはドライバーに現金で支払うことができます。PayPalでの支払い、または合意された納品のための銀行振込も可能です。.
6. 経費の払い戻し
契約がEVの管理の及ばない事由により履行されない場合、EVは支出の払い戻しを受ける権利を有します。支出の払い戻し額は、イベントの合意された開始前に契約が履行されないことが通知された時期によって異なります。.
– 納品日の50日前までは無料、納品開始の49日前から39日前までは注文金額の25%、納品開始の38日前から14日前までは注文金額の50%、 納品開始の13日前から10日前までは注文金額の65%、9日前から6日前までは注文金額の75%、5日前から2日前までは注文金額の85%、納品開始前日は注文金額の100%。.
顧客は、定額費用が発生しなかったこと、または記載された金額で発生しなかったことを証明できます。.
7. 危険の移転、苦情、責任
1. 顧客は、賃貸期間全体を通じて賃料の支払いの責任を負います。.
2. 配送時に、お客様はレンタル品および商品を検査する必要があります。.
3. 欠品や注文していない品物に関する苦情は、納品場所のEVの担当者に直ちに申し出なければならない。後からの苦情は、確認手段がないため受け付けられない。.
4. 顧客による納品物または役務の引き受け後、顧客は賃借物の紛失、損傷、減損、劣化、およびそれに伴う損害について責任を負います。この文脈で、顧客はビール供給システム(CO2システム)の操作、ならびに全自動コーヒーマシン(BARTSCHER、WMF、またはJURA)の操作に必要とされる特別な注意を払うよう注意喚起されます。顧客がそのような供給システムまたは全自動コーヒーマシンを使用する場合、それは自己責任で行われるものとします。顧客による損害賠償請求は、本規約第I条4項に従い除外されます。.
5. EVは、本規約第I部4条に従ってレンタル機器を使用したことにより生じた衣類および健康への損害について、お客様に対して責任を負うものとし、それ以外の場合、EVのいかなる責任も免責されるものとします。.
EVによる人員配置に関する特別な追加契約
以下に別段の記載がない限り、本一般取引条件のセクションIに定める規定が適用されるものとします。.
労働力
1.1 EVは、人材を活用したイベントケータリングやその他のイベント関連サービスも提供しています。.
1.2 顧客は、EV に雇用されている人々に指示を与えません。指示を与える権利は、EV のみにあります。.
1.3 顧客は、サービス提供のためにEVが雇用する人員が、顧客の人員から独立して、また可能な限り物理的に分離した方法でサービスを提供するものとします。別途合意されない限り、人員は常にEVの従業員として認識されるものとします。.
2. 連絡先担当者
2.1 EVが提供すべきサービスの詳細については、顧客からEVが知っている連絡担当者にのみ伝えられます。.
2.2 EVより任命された連絡担当者は、EVより任命された人員の派遣を計画・監督し、サービス提供を行い、顧客からの苦情を受け付けます。したがって、EVが雇用する人員の指示、指導、監督はEVの単独の責任であり、顧客は契約に従い、提供されるサービスの監督、指導、受領に責任を負います。特段の書面による合意がない限り、連絡担当者には顧客の労働手段および/またはリソースは提供されません。.
3. 最低賃金
EVは、最低賃金法(MiLoG)の規定に基づき、EVの従業員が、納品・役務提供時にドイツ連邦共和国で法的に有効な最低賃金を受け取ることをここに保証します。EVはさらに、MiLoG第17条に基づく文書作成および保管義務を、各州の監督当局に対して遵守することを保証します。.
EVはまた、EVが委託したサービスまたは業務を提供する下請け業者も、MiLoG遵守の証明書を必要とすることを保証します。.
Expovero GmbH の一般納品およびサービス条件
2026年4月1日現在の状況
I. 契約一般条件
1. expovero GmbH (EV) の契約当事者は、顧客およびEVとします。すべての契約はEVの利用規約に従うものとします。顧客のĐk khácし規約は無効とします。.
2. お客様とのすべての契約は、以下の利用規約に従います。お客様の利用規約における矛盾、逸脱、または追加は、後続の注文や契約に含まれている場合でも、またEVがそれに異議を唱えない場合でも、法的な有効性を持ちません。契約の締結、および/または納品/サービスの受領をもって、お客様はこれらの利用規約に同意するものとします。.
3. EVが書面で行った申し出は、申し出日から5週間以内にのみ承諾することができます。.
II. 配送および履行期限、配送遅延
1. 納期拘束性
提供日および履行日は、天災地変またはケータリング事業者の制御不能なその他の状況により、サービスの提供が不可能にならない限り、拘束力を有します。.
2. 불가항력의 정의
不可抗力事象とは、ケータラーの管理の及ばない、予測不可能かつ回避不可能なすべての事象を指します。これには、特に、自然災害、公的命令、保安措置、展示会場またはイベント会場の周辺における交通またはアクセス制限、ストライキ、流行、パンデミック、または履行を不可能または著しく困難にするその他の事象が含まれます。.
3. 展示会または第三者によるパフォーマンスの阻害
出展業者またはその代理人が、見本市主催者、展示会場運営者、またはその他の第三者によって、出展業者の過失なく、イベント会場へのアクセスまたは入場を拒否された、または禁止された場合、その履行は法的および事実上不可能とみなされます。この場合、顧客は不履行のリスクを負うものとします。.
4. 支払いを受ける権利
合意された報酬は、ケータリング業者がサービスを適切に準備した場合(例:食品の製造または準備、人員配置、または機材の提供)は、引き続き支払われるものとします。そのような状況下で、いかなる支払いも返金する義務はありません。.
5. 告知義務
ケータリング業者は、実施の障害を認識した場合、直ちに書面、電話、またはテキスト形式で顧客に通知するとともに、合理的に可能な範囲で、実施の代替案を提案するものとします。.
III. 請求、支払い遅延
1. 請求書は、控除なく直ちに支払われるものとします。支払いが遅延した場合は、延滞利息が課されます。.
2. お支払いは、EV銀行口座への銀行振込にて、お客様負担でお願いいたします。.
3. 支払いの適時は、EVの口座への入金にかかっています。.
4. 住所変更など、EVの責任ではない理由による請求書変更には、10.00ユーロの処理手数料と付加価値税が請求されます。.
5. 顧客が支払いを怠った場合、欧州中央銀行の現在のプライムレートに9パーセントポイントを上乗せした利息が発生するものとする。さらなる損害の請求には影響しない。.
6. 顧客の請求との相殺は、争いのない請求または法的に確定した請求の場合にのみ可能です。.
第4章 損害賠償
1. お客様による損害賠償請求(理由の如何を問わず)は、すべて以下に準じます。お客様による逸失利益、生産停止に起因する損害、および納入品自体に生じた損害ではなく、それによって間接的に生じた損害(派生損害)の補償請求は除外されます。それ以外の場合、EVは、そのサービスの請求書金額までの損害についてのみ責任を負います。責任の除外および制限は、EVの従業員、職員、法定代理人、および代理人にも適用されます。.
2. 免責事項または責任制限は、本一般利用規約には適用されません。
EVによる故意または過失による生命、身体または健康への損害.
– EV、その法廷代理人または代理人による故意または重大な過失によって引き起こされたその他の損害。.
— 法的義務が契約の目的(本質的義務)を達成するために不可欠であり、かつ損害が予見可能であった場合.
– EVが欠陥を詐欺的に隠蔽した場合、または品物の品質について保証を引き受けた場合。.
– 製品製造物責任法またはその他の理由によりEVが責任を負う範囲において。.
V. 秘密
1. お客様は秘密保持義務を負うものとします。お客様は、本注文に関連して知り得た、外部に公開されていない全ての秘密および外部に公開されていない機密情報を秘密として保持するものとします。本秘密保持義務は、全ての人に適用され、本注文の履行後も存続するものとします。.
2. クライアントは、クライアントのみが責任を負う守秘義務違反から生じる第三者からのすべての請求について、EVを永久に免責するものとします。これは、EVとクライアントが連帯債務者として第三者に対して責任を負う場合にも適用されます。.
VI. 書式
本契約の修正または追加、および本一般利用規約の個別の条項の撤回は、有効となるためには書面で行われなければなりません。個別の口頭での合意は、常に優先されるものとします。.
VII. 裁判管轄、法的地位
1. 当事者間の契約関係、その締結および有効性から生じるあらゆる紛争に関して、専属的合意管轄裁判所はデュッセルドルフとする。.
2. 本契約関係は、ドイツ連邦共和国の法律に準拠します。.
VIII. 可分条項
1. 契約の個々の条項が無効となっても、契約全体の有効性には影響しません。.
2. 残りの契約条項の有効性には影響を与えないものとします。予期せぬ抜け穴が生じた場合にも、上記の規定は適用されるものとします。.
3. 契約当事者は、無効または不完全な契約条項を、無効または不完全な条項の経済的結果に可能な限り近い、有効な合意に置き換える義務を負う。.
イベントケータリングに関する特別追加規定
1. お客様は、イベントの7営業日前までにEVに注文を提出しなければなりません。これは、参加人数が100人までの場合です。参加人数が500人までの場合は、イベントの10営業日前まで、500人を超える場合は、イベントの14営業日前までとなります。それより短い期間での注文も、ご要望に応じて可能です。注文内容に関しては、見積書に記載されているオプション期間が適用されます。.
2. EVは、イベント開催日までに、参加人数が100名までであれば4営業日前、500名までであれば7営業日前、500名を超える場合は9営業日前までに最終的な参加人数を確定させる必要があります。確定した最終参加人数が請求の基礎となります。.
3. クライアントは、スケジュールおよび/または参加人数の変更について、可能な限り早期にEVに通知することを約束します。.
1. サービス範囲
1. EVが提供するサービスには、特に契約の履行に必要な商品やサービスが含まれます。.
2. サービスの具体的な取扱品目は、当事者間で締結された契約に定められています。.
3. 配送範囲には、(スタンドケータリングを除く)展示会場への配送、注文品に応じた食器および備品の制作、使用後の物品の回収および清掃、ケータリングエリアの撤去が含まれます。メニューまたはビュッフェの配送に合意した場合、EVは要望に応じて有料でテーブルリネンを提供します。.
2. 人件費
1. 人件費は別途算出し、最低労働時間を考慮して時間数に応じて計算します。.
2. 経費の払い戻し
契約がEVの責めに帰すべき事由によらず履行されない場合、EVは費用償還請求権を有する。その費用償還額は、契約が合意されたイベント開始前に履行されないことが確定した時点により決定される。
イベント開始の80日前まで:無料
– イベント開始の79日前から50日前まで:手配および組織化のためにそれまでに発生したすべての費用
– イベント開催の49日前から39日前までの場合:その時点までに発生した提供および運営にかかるすべての費用に加え、総額の25%
– イベント開始の38日前から15日前までの場合:その時点までに発生したすべての処理・運営費用に加え、総額の50%
– イベント開始の14日前から5日前までの間:その時点までに発生した処理および運営にかかるすべての費用に加え、総額の75%
– イベント開始の4日前を切った場合:その時点までに発生した処理および運営にかかるすべての費用に加え、総額の100%
3. 契約締結後に依頼主の意向により指定人数が減員された場合、EVは経費の払い戻しを受ける権利を有するものとします。払い戻される経費の金額は、合意されたイベント開催日よりも前に減員数が決定された時期によって異なります。
– イベント開始の28日前またはそれ以前: 無料
– イベント開始の27日前から7日前までの間:その時点までに発生した事務処理および運営にかかるすべての費用、ならびに総額の25%
– イベント開始の6日前から2日前までの場合:それまでに発生した事務処理および運営にかかる全費用に加え、総額の75%
– イベント開始の1日前から:それまでに発生した提供および運営にかかるすべての費用、ならびに総額の100%
3. 費用弁償
1. 注文がEVの責任ではない理由で執行されない場合、EVは費用の払い戻しを受ける権利を有するものとします。.
2. 苦情は、お客様がEVの担当部署に口頭で伝える必要があります。.
3. EVが供給する商品およびサービスにおける欠陥は、お客様より書面にて直ちに、遅くとも24時間以内にEVに報告されなければなりません。 management@expovaro.com. 保証受領者の担当者は、欠陥を説明する写真の添付が不可欠です。写真がない場合、欠陥は処理できません。欠陥の単なる説明だけでは不十分です。顧客が報告期限を遵守せず、イベント中またはイベント終了までの顧客の行動により欠陥が適時に是正されない場合、本規約第I.4項に基づき、発見された欠陥から損害賠償請求を行うことはできません。.
4. お客様による納品物または役務の現物受領をもって、滅失、損傷、減少、劣化のリスクおよびそれに付随する損害のリスクは、お客様に移転するものとします。.
4. 責任
1. 本規約の第I.4項に記載されている通り、EVは、お客様がお持ち込みになるいかなる物品についても一切の責任を負いません。.
2. 本利用規約の第I.4項に基づき、EVは、個人、財産、および金銭的損失に対する間接損害、または結果的損害について一切の責任を負いません。.
スタンド納品、設備・家具レンタルに関する特記事項
別途明記されていない限り、本規約の第I項の条項が適用されるものとします。.
1. サービス範囲、所有権
1. 利用可能な範囲は、有効な発注リストによって決まります。商品は標準梱包単位でのみ供給されます。.
2. レンタル品と輸送コンテナはEVの所有物です。梱包材が返却された後にのみ注文が可能です。.
3. 配送範囲には、展示会場への配送および引き取りが含まれます。EVの所有物ではない商品および物品は輸送できません。.
2. 配送、責任
1. 展示ブースの設置は、以下の見本市会場に限定されます。
メッセ・フランクフルト
メッセ・ケルン
メッセ・デュッセルドルフ
メッセ・ドルトムント
メッセ・ハノーファー
メッセ・エッセン
メッセ・カッセル
メッセ・ベルリン
– メッセ・ミュンヘン
メッセ・シュトゥットガルト
メッセ・ニュルンベルク
メッセ・カールスルーエ
2. お客様は、合意した時間に商品を受け取るようにしてください。商品が受け取られず、再配送が必要な場合は、第III篇3.2項に基づき、運送費が請求されます。.
3. お引き取りまたはお届けの際、お客様ご本人様、またはお客様が許可された方がレンタル品の受領確認を行ってください。.
3. 価格、デポジット、保証金
1. EV書類に記載されているレンタル料金には、配送および回収が含まれています。.
2. €50.00 (税抜き)以上の注文値で、配送ごとに€25.00 (付加価値税別) の運賃が請求されます。飲料が前日に配送される場合、€65.00 (法定付加価値税別) からの料金が請求されます。この料金は、見本市期間中の追加飲料注文ごとに€25.00です。見本市期間終了時に、すべての機器と飲料コンテナが€65.00 (税抜き) からで回収されます。これらは出展者の所有物となります。.
3. 提供された品物はEVの所有物であり、そのままEVの所有物となります。毎日回収されます。委託販売での商品の引き渡しはできません。.
4. EVは、レンタル品返却時にレンタル料金から差し引かれる保証金の要求権を留保します。.
4. レンタル品目の貸与および返却
1. 注文された品物は予約され、お客様が利用できるようになります。.
2. 食器・箱を返却する際は、完璧な状態で、仕分けされ、正しく梱包されていなければなりません。グラスは開口部を上にして箱に入れてください。残った食べ物は皿から取り除き、残った飲み物は広げてください。輸送用箱はひどく汚れていないこと、ラベルに損傷がないことを確認してください。遵守されない場合、EVは別途クリーニング料金を請求する場合があります。.
3. レンタル期間満了後、レンタル品が期日までに返却されない場合、またはレンタル人がレンタル品の引き取りができない場合、レンタル人はレンタル品の保管期間中、その責任を負い、日割り計算による正規レンタル料金および法定付加価値税を支払うものとします。.
4. 紛失・破損につきましては、現行カタログの価格表に基づきお客様にご請求させていただきます。レンタル品の責任はお客様の負担となります。これは、EVによる引き渡しから回収までとなります。.
5. 支払い
スタンド納品にあたり、請求額は請求書記載の支払期日までに、納品前に支払われなければなりません。支払いが完了した後の納品となります。例外的な場合(例:急な注文、時間的制約がある場合)には、EVが同意した場合、顧客は本規約第III項に記載のサービス料金を、オンラインストアで即時銀行振込/Klarna、またはドライバーへ現金で支払うことができます。PayPalでの支払い、または合意された納品のための銀行振込も可能です。.
6. 経費の払い戻し
EVの責によらない事由により契約が履行されなかった場合、EVは費用の払い戻しを受ける権利を有する。費用の払い戻し額は、合意されたイベント開始前に契約不履行が確立された時点によって異なる。
– 納品予定日の50日前まで無料
– 納品開始日の49日前から39日前まで:注文金額の25%
– 納品開始日の38日前から14日前まで:注文金額の50%
– 納品開始日の13日前から10日前まで:注文金額の65%
– 配送開始の9日前から6日前まで:注文金額の75%
– 配送開始の5日前から2日前まで:注文金額の85%
– 納品開始前日の注文金額の100%
顧客は、その一括払いが発生しなかったこと、または記載された金額で発生しなかったことを証明できます。.
7. リスクの移転、苦情、責任
1. お客様は、レンタル期間中、常にレンタル品に対する責任を負います。.
2. 納品時、お客様はレンタル品および商品をご確認ください。.
3. 苦情、特に数量不足または注文品以外の品物については、直ちに配達場所の許可されたEV担当者まで申し出てください。後から申し出られた苦情は、検証の可能性がないため受け付けられません。.
4. お客様は、納品物またはサービスを現物で受領した時点から、レンタル品に対する損失、損害、価値の低下、劣化、およびそれに伴う損害について責任を負うものとします。この文脈において、お客様には、ビールディスペンシングシステム(CO2システム)および全自動コーヒーマシン(BARTSCHER、WMF、またはJURA)の操作には特別な注意が必要であることを通知します。お客様がこれらのディスペンシングシステムまたは全自動コーヒーマシンを使用する場合、それはお客様自身の責任において行われます。お客様による損害賠償請求は、本契約条件第I条4項に従い除外されるものとします。.
5. EVは、本規約第I条第4項に従ってレンタル機器を使用したことにより生じた衣服および健康への損害について、お客様に対して責任を負うものとし、それ以外の場合、EVの責任は一切免除されるものとします。.
EVによる人員派遣に関する特別追加協定
以下に別途規定がない限り、本一般利用規約の第I条の規定が適用されるものとします。.
労働力
1.1 EVは、イベントケータリングや人員を必要とするその他のイベントの分野でもサービスを提供しています。.
1.2 クライアントは、EVの従業員に対して一切の指示を与えないものとする。指示を出す権利は、EVのみに帰属するものとする。.
1.3 クライアントは、サービス提供のためにEVによって雇用された担当者が、クライアントの担当者から独立して、可能であれば物理的に分離された状態でサービスを提供することを保証するものとします。別途合意がない限り、担当者は常にEVの従業員であることがわかるようにする必要があります。.
2.担当者
2.1 EVが提供するサービスの詳細については、EVが把握している担当者へクライアントのみが送信できるものとします。.
2.2 EVが指名する担当者は、EVが指名した人員の配置計画の策定、展開の監視、サービス提供、および顧客からの苦情の受付を行います。したがって、EVが雇用する人員の指示、管理、監督はEVの専属的責任であり、顧客は契約に従って提供されるサービスの監督、管理、および受諾に責任を負います。書面による別途の合意がない限り、担当者には顧客のいかなる作業機器および/またはリソースも提供してはなりません。.
3. 最低賃金
EVは、最低賃金法(MiLoG)の規定に従い、EVの従業員が納品/役務提供時に適用されるドイツ連邦共和国の法定最低賃金を受け取ることを保証します。EVはさらに、MiLoG第17条に基づく文書作成および保管義務を、州当局の管轄監督当局に対して遵守することを保証します。EVはまた、EVによって委託された役務を提供する下請業者がMiLoG遵守の確認を要求することを保証します。.

